|2 Kings 5:1-19
||Naaman, commander of the army of the king of Syria, was a great man with his master and in high favor, because by him the LORD had given victory to Syria. He was a mighty man of valor, but he was a leper.
||Naaman, the army commander of the king of Aram, was highly esteemed and respected by his master, for through him the LORD had brought victory to Aram. But valiant as he was, the man was a leper.
||Now the Syrians on one of their raids had carried off a little maid from the land of Israel, and she waited on Naaman’s wife.
||Now the Arameans had captured from the land of Israel in a raid a little girl, who became the servant of Naaman’s wife.
||She said to her mistress, “Would that my lord were with the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy.”
||“If only my master would present himself to the prophet in Samaria,” she said to her mistress, “he would cure him of his leprosy.”
||So Naaman went in and told his lord, “Thus and so spoke the maiden from the land of Israel.”
||Naaman went and told his lord just what the slave girl from the land of Israel had said.
||And the king of Syria said, “Go now, and I will send a letter to the king of Israel.” So he went, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold, and ten festal garments.
||“Go,” said the king of Aram. “I will send along a letter to the king of Israel.” So Naaman set out, taking along ten silver talents, six thousand gold pieces, and ten festal garments.
||And he brought the letter to the king of Israel, which read, “When this letter reaches you, know that I have sent to you Naaman my servant, that you may cure him of his leprosy.”
||To the king of Israel he brought the letter, which read: “With this letter I am sending my servant Naaman to you, that you may cure him of his leprosy.”
||And when the king of Israel read the letter, he rent his clothes and said, “Am I God, to kill and to make alive, that this man sends word to me to cure a man of his leprosy? Only consider, and see how he is seeking a quarrel with me.”
||When he read the letter, the king of Israel tore his garments and exclaimed: “Am I a god with power over life and death, that this man should send someone to me to be cured of leprosy? Take note! You can see he is only looking for a quarrel with me!”
||But when Elisha the man of God heard that the king of Israel had rent his clothes, he sent to the king, saying, “Why have you rent your clothes? Let him come now to me, that he may know that there is a prophet in Israel.”
||When Elisha, the man of God, heard that the king of Israel had torn his garments, he sent word to the king: “Why have you torn your garments? Let him come to me and find out that there is a prophet in Israel.”
||So Naaman came with his horses and chariots, and halted at the door of Elisha’s house.
||Naaman came with his horses and chariots and stopped at the door of Elisha’s house.
||And Elisha sent a messenger to him, saying, “Go and wash in the Jordan seven times, and your flesh shall be restored, and you shall be clean.”
||The prophet sent him the message: “Go and wash seven times in the Jordan, and your flesh will heal, and you will be clean.”
||But Naaman was angry, and went away, saying, “Behold, I thought that he would surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and wave his hand over the place, and cure the leper.
||But Naaman went away angry, saying, “I thought that he would surely come out and stand there to invoke the LORD his God, and would move his hand over the spot, and thus cure the leprosy.
||Are not Abana and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Could I not wash in them, and be clean?” So he turned and went away in a rage.
||Are not the rivers of Damascus, the Abana and the Pharpar, better than all the waters of Israel? Could I not wash in them and be cleansed?” With this, he turned about in anger and left.
||But his servants came near and said to him, “My father, if the prophet had commanded you to do some great thing, would you not have done it? How much rather, then, when he says to you, `Wash, and be clean’?”
||But his servants came up and reasoned with him. “My father,” they said, “if the prophet had told you to do something extraordinary, would you not have done it? All the more now, since he said to you, ‘Wash and be clean,’ should you do as he said.”
||So he went down and dipped himself seven times in the Jordan, according to the word of the man of God; and his flesh was restored like the flesh of a little child, and he was clean.
||So Naaman went down and plunged into the Jordan seven times at the word of the man of God. His flesh became again like the flesh of a little child, and he was clean.
||Then he returned to the man of God, he and all his company, and he came and stood before him; and he said, “Behold, I know that there is no God in all the earth but in Israel; so accept now a present from your servant.”
||He returned with his whole retinue to the man of God. On his arrival he stood before him and said, “Now I know that there is no God in all the earth, except in Israel. Please accept a gift from your servant.”
||But he said, “As the LORD lives, whom I serve, I will receive none.” And he urged him to take it, but he refused.
||“As the LORD lives whom I serve, I will not take it,” Elisha replied; and despite Naaman’s urging, he still refused.
||Then Naaman said, “If not, I pray you, let there be given to your servant two mules’ burden of earth; for henceforth your servant will not offer burnt offering or sacrifice to any god but the LORD.
||Naaman said: “If you will not accept, please let me, your servant, have two mule-loads of earth, for I will no longer offer holocaust or sacrifice to any other god except to the LORD.
||In this matter may the LORD pardon your servant: when my master goes into the house of Rimmon to worship there, leaning on my arm, and I bow myself in the house of Rimmon, when I bow myself in the house of Rimmon, the LORD pardon your servant in this matter.”
||But I trust the LORD will forgive your servant this: when my master enters the temple of Rimmon to worship there, then I, too, as his adjutant, must bow down in the temple of Rimmon. May the LORD forgive your servant this.”
||He said to him, “Go in peace.” […]
||“Go in peace,” Elisha said to him.
||On the way to Jerusalem he (Jesus) was passing along between Samaria and Galilee.
||As he (Jesus) continued his journey to Jerusalem, he traveled through Samaria and Galilee.
||And as he entered a village, he was met by ten lepers, who stood at a distance
||As he was entering a village, ten lepers met (him). They stood at a distance from him
||and lifted up their voices and said, “Jesus, Master, have mercy on us.”
||and raised their voice, saying, “Jesus, Master! Have pity on us!”
||When he saw them he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went they were cleansed.
||And when he saw them, he said, “Go show yourselves to the priests.” As they were going they were cleansed.
||Then one of them, when he saw that he was healed, turned back, praising God with a loud voice;
||And one of them, realizing he had been healed, returned, glorifying God in a loud voice;
||and he fell on his face at Jesus’ feet, giving him thanks. Now he was a Samaritan.
||and he fell at the feet of Jesus and thanked him. He was a Samaritan.
||Then said Jesus, “Were not ten cleansed? Where are the nine?
||Jesus said in reply, “Ten were cleansed, were they not? Where are the other nine?
||Was no one found to return and give praise to God except this foreigner?”
||Has none but this foreigner returned to give thanks to God?”
||And he said to him, “Rise and go your way; your faith has made you well.”
||Then he said to him, “Stand up and go; your faith has saved you.”